Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mateo 15:5 - Biblia Martin Nieto

Pero vosotros decís: El que diga a su padre o a su madre: Lo que tenía para ayudarte lo he ofrecido al templo,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Pero vosotros decís: Cualquiera que diga a su padre o a su madre: Es mi ofrenda a Dios todo aquello con que pudiera ayudarte,

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Sin embargo, ustedes dicen que está bien que uno les diga a sus padres: “Lo siento, no puedo ayudarlos porque he jurado darle a Dios lo que les hubiera dado a ustedes”.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

En cambio, según ustedes, es correcto decir a su padre o a su madre: Lo que podías esperar de mí, ya lo tengo reservado para el Templo.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero vosotros decís: Cualquiera que diga al padre o a la madre: Es Corbán° todo aquello con que pudiera ayudarte,

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero vosotros afirmáis: 'Si uno dice al padre o a la madre: aquello con que yo pudiera ayudarte lo declaro ofrenda sagrada,

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Pero vosotros decís: Cualquiera que dijere a su padre o a su madre: Es mi ofrenda todo aquello con que pudiera ayudarte,

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mateo 15:5
9 Tagairtí Cros  

Es un lazo para el hombre hacer a la ligera una promesa y reflexionar sólo después de haberlo prometido.


Porque Dios dijo: Honra a tu padre y a tu madre y el que maldiga a su padre y a su madre será condenado a muerte.


queda libre de la obligación de ayudar a su padre y a su madre. Así habéis anulado el mandato de Dios con vuestra tradición.


Pedro y Juan les replicaron: '¿Os parece justo ante Dios que os obedezcamos a vosotros antes que a él?


Pedro y los apóstoles respondieron: 'Hay que obedecer a Dios antes que a los hombres.