No unas mi suerte a la de los criminales, ni me hagas solidario con los asesinos,
Lucas 17:34 - Biblia Martin Nieto Os digo que en aquella noche dos estarán juntos en una mesa; a uno se lo llevarán, y a otro lo dejarán. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Os digo que en aquella noche estarán dos en una cama; el uno será tomado, y el otro será dejado. Biblia Nueva Traducción Viviente Esa noche, dos personas estarán durmiendo en una misma cama; una será llevada y la otra, dejada. Biblia Católica (Latinoamericana) Yo les declaro que aquella noche, de dos personas que estén durmiendo en una misma cama, una será llevada y la otra dejada;' La Biblia Textual 3a Edicion Os digo: En aquella noche estarán dos en una cama: el uno será tomado y el otro será dejado. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Yo os lo digo: en aquella noche, dos estarán a la misma mesa: el uno será tomado y el otro dejado; Biblia Reina Valera Gómez (2023) Os digo que en aquella noche estarán dos en una cama; el uno será tomado, y el otro será dejado. |
No unas mi suerte a la de los criminales, ni me hagas solidario con los asesinos,
No me arrebates con los malvados y con los malhechores, que hablan de paz a los demás, y su corazón está lleno de malicia.
Las primeras predicciones se han cumplido, y anuncio nuevas cosas; antes que surjan os las hago saber.
¿Y tú andas buscando para ti cosas extraordinarias? No las busques, pues yo voy a mandar desventuras sobre todo mortal -dice el Señor-. A ti te concederé como botín la vida, dondequiera que vayas'.
Pedro le dijo: 'Aunque fueras para todos ocasión de caída, para mí no'.
'Esforzaos por entrar por la puerta estrecha, porque os digo que muchos intentarán entrar y no podrán.
El que intente salvar su vida la perderá, y el que la pierda la encontrará.
Estarán dos mujeres moliendo juntas, a una se la llevarán y a otra la dejarán'.
El Señor sabe librar a los piadosos de la tentación y reservar a los criminales para ser castigados el día del juicio,