Vosotros seréis para mí un pueblo santo. No comeréis carne de animal despedazado en el campo; se la echaréis a los perros.
Levítico 22:8 - Biblia Martin Nieto No comerá carne de bestia muerta o despedazada por una fiera, pues contraería impureza: yo, el Señor. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Mortecino ni despedazado por fiera no comerá, contaminándose en ello. Yo Jehová. Biblia Nueva Traducción Viviente No se le permite comer un animal que haya muerto de muerte natural o haya sido despedazado por los animales salvajes, porque esto lo contaminará. Yo soy el Señor. Biblia Católica (Latinoamericana) No comerán animal muerto o destrozado, pues con él se harían impuros: ¡Yo soy Yavé! La Biblia Textual 3a Edicion No comerá nada mortecino ni despedazado por fiera, porque será contaminado con ellos. Yo, YHVH. Biblia Serafín de Ausejo 1975 No comerá carne de animal muerto o despedazado, pues se contaminaría con ella. Yo, Yahveh. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Mortecino ni despedazado por fiera no comerá, contaminándose en ello: Yo soy Jehová. |
Vosotros seréis para mí un pueblo santo. No comeréis carne de animal despedazado en el campo; se la echaréis a los perros.
'¡Ah, Señor Dios - exclamé yo-, mira que yo no me he manchado jamás, no he comido desde mi adolescencia hasta ahora bestia muerta ni despezada, ni jamás carne inmunda entró en mi boca!'.
Los sacerdotes no comerán carne muerta o destrozada, sea de ave o de otro animal.
El indígena o extranjero residente que comiere carne muerta o destrozada por las fieras, lavará sus vestidos, se bañará y será impuro hasta la tarde; entonces será puro.
Las grasas de un animal muerto o destrozado podréis emplearlas para cualquier uso, pero nunca comerlas.
No comeréis ningún animal muerto. Lo darás al extranjero residente o lo venderás al extranjero de fuera. Tú eres un pueblo consagrado al Señor, tu Dios. No cocerás el cabrito en la leche de su madre.