Estaban encargados también de los panes de la proposición, de la flor de harina para la ofrenda, de las tortas de pan sin levadura, de las tortas fritas y cocidas y de las medidas de capacidad y longitud.
Levítico 19:35 - Biblia Martin Nieto No haréis injusticias en los juicios ni cometeréis fraude en pesos y medidas. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 No hagáis injusticia en juicio, en medida de tierra, en peso ni en otra medida. Biblia Nueva Traducción Viviente »No emplees medidas falsas cuando midas la longitud, el peso o la capacidad. Biblia Católica (Latinoamericana) No cometan injusticia en los juicios, ni en medidas de longitud, de peso o capacidad;' La Biblia Textual 3a Edicion No haréis injusticia en el juicio, ni en la medida de longitud, ni en la de peso, ni en la de capacidad. Biblia Serafín de Ausejo 1975 No cometeréis injusticia ni en los juicios ni en las medidas de longitud, de peso y de capacidad. Biblia Reina Valera Gómez (2023) No hagáis injusticia en juicio, en medida de tierra, en peso ni en otra medida. |
Estaban encargados también de los panes de la proposición, de la flor de harina para la ofrenda, de las tortas de pan sin levadura, de las tortas fritas y cocidas y de las medidas de capacidad y longitud.
La balanza y los platillos justos son del Señor, y obra suya son todas las pesas de la bolsa.
No haréis injusticias en los juicios; ni beneficiarás al débil ni favorecerás al poderoso: juzgarás con justicia a tu prójimo.
Escuchad ahora lo que dice el Señor: '¡Levántate, pleitea ante las montañas y oigan las colinas tu voz!'.
Porque con el juicio con que juzguéis seréis juzgados, y con la medida con que midáis seréis medidos.
Tendrás pesos exactos y cabales; y lo mismo serán tus medidas, para que sean largos tus días sobre la tierra que el Señor, tu Dios, te da.