Todos los animales acuáticos, de mar o de río, serán impuros para vosotros si no tienen aletas o escamas.
Levítico 11:9 - Biblia Martin Nieto Animales acuáticos: podréis comer todos los que tienen aletas o escamas, sean de mar o de río. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Esto comeréis de todos los animales que viven en las aguas: todos los que tienen aletas y escamas en las aguas del mar, y en los ríos, estos comeréis. Biblia Nueva Traducción Viviente »De todos los animales que viven en el agua, estos son los que puedes usar como alimento: puedes comer cualquier animal del agua que tenga tanto aletas como escamas, sea que procedan de agua salada o de los arroyos. Biblia Católica (Latinoamericana) Estos son los que hay en el agua y que pueden comer. Ustedes comerán los que tienen aletas y escamas bien vivan en el mar o en los ríos. La Biblia Textual 3a Edicion De todos los que están en las aguas, éstos podéis comer: todo lo que haya en los mares y en los ríos con aletas y escamas, eso comeréis. Biblia Serafín de Ausejo 1975 De entre los animales que viven en el agua podréis comer los siguientes: todos los que tienen aletas y escamas y viven en el agua, sea en los mares o en los ríos, los podréis comer. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Esto comeréis de todas las cosas que están en las aguas: todas las cosas que tienen aletas y escamas en las aguas del mar, y en los ríos, aquellas comeréis. |
Todos los animales acuáticos, de mar o de río, serán impuros para vosotros si no tienen aletas o escamas.
No comeréis sus carnes ni tocaréis sus cadáveres; los tendréis por impuros.
instando a judíos y griegos a convertirse a Dios y a la fe en Jesús nuestro Señor.
Si creemos en Cristo, da lo mismo estar o no estar circuncidados; lo que importa es la fe y que esta fe se exprese en obras de amor.
Por el contrario, alguien dirá: 'Tú tienes la fe, y yo las obras. Muéstrame, si puedes, tu fe sin obras, y yo con mis obras te mostraré la fe'.