Ha sonado tu hora, oh habitante del país, se ha cumplido el tiempo, está cercano el día de consternación, que no de júbilo, en los montes.
Jueces 9:36 - Biblia Martin Nieto Gaal los vio y dijo a Zebul: 'Mira la gente que baja de la cumbre de los montes'. Zebul le respondió: 'Son las sombras de los montes que te parecen hombres'. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y viendo Gaal al pueblo, dijo a Zebul: He allí gente que desciende de las cumbres de los montes. Y Zebul le respondió: Tú ves la sombra de los montes como si fueran hombres. Biblia Nueva Traducción Viviente Al verlos, Gaal le dijo a Zebul: —¡Mira, hay gente bajando de las cumbres! —Parecen hombres, pero son nada más que sombras reflejadas en las colinas —contestó Zebul. Biblia Católica (Latinoamericana) Al ver esa tropa, Gaal dijo a Zebul: 'Veo gente que baja de lo alto de la montaña'. Zebul le respondió: 'Tomas por hombres una sombra de la montaña'. La Biblia Textual 3a Edicion Y viendo Gaal al pueblo, dijo a Zebul: ¡Mira la gente que baja de las cumbres de los montes! Zebul le respondió: ¡La sombra de los montes te parecen hombres! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Divisó Gaal a la gente, y dijo a Zebul: 'Mira la gente que baja de las cumbres de los montes'. Zebul le respondió: 'Son las sombras de los montes que te parecen hombres'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y cuando Gaal vio al pueblo, dijo a Zebul: He allí pueblo que desciende de las cumbres de las montañas. Y Zebul le respondió: Tú ves la sombra de las montañas como si fueran hombres. |
Ha sonado tu hora, oh habitante del país, se ha cumplido el tiempo, está cercano el día de consternación, que no de júbilo, en los montes.
Empezó a ver, y dijo: 'Veo hombres, y los veo andar como si fueran árboles'.
Gaal, hijo de Obed, salió y se detuvo a la puerta de la ciudad. Abimelec y su gente salieron de la emboscada.
Gaal insistió: 'Unos bajan por el ombligo de la tierra y otro bando viene por el camino de la encina de los adivinos'.