Pedro estaba fuera sentado en el atrio. Se le acercó una criada y le dijo: 'Tú también estabas con Jesús, el galileo'.
Juan 18:16 - Biblia Martin Nieto pero Pedro se quedó fuera, a la puerta. Salió entonces el otro discípulo, conocido del sumo sacerdote, habló a la portera y pasó a Pedro. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 mas Pedro estaba fuera, a la puerta. Salió, pues, el discípulo que era conocido del sumo sacerdote, y habló a la portera, e hizo entrar a Pedro. Biblia Nueva Traducción Viviente Pedro tuvo que quedarse afuera, junto a la puerta. Entonces el discípulo que conocía al sumo sacerdote habló con la mujer que cuidaba la puerta, y ella dejó entrar a Pedro. Biblia Católica (Latinoamericana) mientras que Pedro se quedó fuera, junto a la puerta. Entonces salió el otro discípulo, el conocido del sumo sacerdote, y habló con la portera, que dejó entrar a Pedro. La Biblia Textual 3a Edicion pero Pedro se había quedado afuera, de pie junto a la puerta. Salió pues el otro° discípulo (el conocido del sumo sacerdote), y habló a la portera e hizo entrar a Pedro. Biblia Serafín de Ausejo 1975 mientras que Pedro se quedaba fuera, junto a la puerta. Luego salió el otro discípulo, el conocido del sumo sacerdote, habló con la portera e introdujo a Pedro. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Mas Pedro estaba fuera, a la puerta. Entonces salió aquel discípulo que era conocido del sumo sacerdote, y habló a la criada que guardaba la puerta, y metió dentro a Pedro. |
Pedro estaba fuera sentado en el atrio. Se le acercó una criada y le dijo: 'Tú también estabas con Jesús, el galileo'.
Por la fiesta el gobernador solía conceder al pueblo la libertad de un preso, el que ellos quisieran.
Por la fiesta concedía la libertad a un preso, el que ellos quisieran.
Ellos gritaban todos a una: 'Quita de en medio a ése y deja en libertad a Barrabás'.
Tocó a la puerta del portal, y salió a escuchar una muchacha llamada Rode,