'Toma ahora a tu hijo, al que tanto amas, Isaac, vete al país de Moria, y ofrécemelo allí en holocausto en un monte que yo te indicaré'.
Juan 11:3 - Biblia Martin Nieto Las hermanas mandaron a decir al Señor: 'Tu amigo está enfermo'. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Enviaron, pues, las hermanas para decir a Jesús: Señor, he aquí el que amas está enfermo. Biblia Nueva Traducción Viviente Así que las dos hermanas le enviaron un mensaje a Jesús que decía: «Señor, tu querido amigo está muy enfermo». Biblia Católica (Latinoamericana) Las dos hermanas mandaron a decir a Jesús: 'Señor, el que tú amas está enfermo. La Biblia Textual 3a Edicion Las hermanas enviaron pues a decirle: Señor, he aquí el que amas° está enfermo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Enviaron, pues, las hermanas a decir a Jesús: 'Señor, mira que aquel a quien amas está enfermo'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Enviaron, pues, sus hermanas a Él, diciendo: Señor, he aquí el que amas está enfermo. |
'Toma ahora a tu hijo, al que tanto amas, Isaac, vete al país de Moria, y ofrécemelo allí en holocausto en un monte que yo te indicaré'.
Ellos, en cambio, veneran a los dioses que hay aquí en la tierra, malditos los que en ellos se complacen.
Había un enfermo, Lázaro, de Betania, el pueblecito de María y de su hermana Marta.
Dijo esto, y añadió: 'Lázaro, nuestro amigo, duerme; pero voy a despertarlo'.
María era la que ungió con perfume al Señor y le enjugó los pies con sus cabellos; su hermano estaba enfermo.
Marta dijo a Jesús: 'Señor, si hubieras estado aquí, no habría muerto mi hermano.
Vosotros me llamáis el maestro y el señor; y decís bien, porque lo soy.
Yo reprendo y castigo a los que amo; por tanto, sé fervoroso y arrepiéntete.