Y cuando tu hijo te pregunte mañana: ¿Qué es esto?, tú le dirás: El Señor nos sacó con mano fuerte de Egipto, de la casa de la esclavitud.
Josué 4:21 - Biblia Martin Nieto Entonces dijo a los israelitas: 'Cuando el día de mañana vuestros hijos pregunten a sus padres: ¿Qué significan estas piedras?, Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y habló a los hijos de Israel, diciendo: Cuando mañana preguntaren vuestros hijos a sus padres, y dijeren: ¿Qué significan estas piedras? Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces Josué les dijo a los israelitas: «En el futuro, sus hijos preguntarán: “¿Qué significan estas piedras?”. Biblia Católica (Latinoamericana) Luego dijo a los israelitas: 'Cuando mañana sus hijos les pregunten qué hacen estas piedras aquí, La Biblia Textual 3a Edicion y habló a los hijos de Israel, diciendo: Cuando vuestros hijos pregunten a sus padres el día de mañana, y digan: ¿Qué significan estas piedras? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y dijo así a los israelitas: 'Cuando el día de mañana vuestros hijos pregunten a sus padres: '¿Qué significan estas piedras?', Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y habló a los hijos de Israel, diciendo: Cuando mañana preguntaren vuestros hijos a sus padres, y dijeren: ¿Qué significan para vosotros estas piedras? |
Y cuando tu hijo te pregunte mañana: ¿Qué es esto?, tú le dirás: El Señor nos sacó con mano fuerte de Egipto, de la casa de la esclavitud.
En cuanto a las doce piedras que habían sido tomadas del Jordán, Josué las levantó en Guilgal.
vosotros les daréis esta explicación: Israel pasó este Jordán a pie enjuto,
para que esto sirva de memorial en medio de vosotros; porque el día de mañana os preguntarán vuestros hijos: ¿Qué significan esas piedras?