Los lamentos recorren el territorio de Moab: hasta Egláyim llega su grito; su aullido, hasta Beer- Elín.
Jeremías 48:20 - Biblia Martin Nieto Moab está avergonzada por su desastre. ¡Ululad, gritad! ¡Anunciad en el Arnón que Moab ha sido devastada! Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Se avergonzó Moab, porque fue quebrantado; lamentad y clamad; anunciad en Arnón que Moab es destruido. Biblia Nueva Traducción Viviente »Y la contestación que reciben es: “¡Moab queda en ruinas, deshonrada; lloren y giman! Anúncienlo en las orillas del río Arnón: ¡Moab ha sido destruida!”. Biblia Católica (Latinoamericana) Moab está avergonzada porque ha sido derrotada.
¡Giman y griten!
Cuenten en Arnón que Moab ha sido destruida. La Biblia Textual 3a Edicion ¡Moab fue derrotado y ha desfallecido! ¡Lamentad y llorad, y anunciad en el Arnón Que Moab está arrasado! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Moab está avergonzado, sí, destrozado. Clamad y gritad, anunciad en el Arnón: Moab está devastado. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Se avergonzó Moab, porque fue quebrantado: aullad y clamad: denunciad en Arnón que Moab es destruido. |
Los lamentos recorren el territorio de Moab: hasta Egláyim llega su grito; su aullido, hasta Beer- Elín.
Como pájaros inquietos, cual nidada dispersa serán las hijas de Moab en los vados del Arnón.
Desde Aroer, que está al borde del río Arnón, la ciudad que está en el valle, hasta Galaad, no hubo para nosotros ciudad inexpugnable. El Señor, nuestro Dios, las puso todas en nuestras manos.
desde Aroer, a orillas del río Arnón, y desde la ciudad que está en medio del valle, toda la llanura de Madabá hasta Dibón;
Después marchó por el desierto, rodeando la tierra de Edón y de Moab, y llegó al este de Moab. Acampó al otro lado del río Arnón, sin entrar en los términos de Moab, porque Arnón es la frontera de Moab.