Hechos 4:3 - Biblia Martin Nieto los detuvieron y los metieron en la cárcel hasta el día siguiente, pues era ya tarde. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y les echaron mano, y los pusieron en la cárcel hasta el día siguiente, porque era ya tarde. Biblia Nueva Traducción Viviente Los arrestaron y, como ya era de noche, los metieron en la cárcel hasta la mañana siguiente. Biblia Católica (Latinoamericana) Los apresaron y los pusieron bajo custodia hasta el día siguiente, pues ya estaba anocheciendo. La Biblia Textual 3a Edicion Y les echaron mano, y los pusieron bajo custodia hasta el día siguiente, porque ya era tarde. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Les echaron mano y los pusieron bajo custodia hasta el amanecer, porque era ya tarde. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y les echaron mano, y los pusieron en la cárcel hasta el día siguiente; porque era ya tarde. |
Y dijo a los sumos sacerdotes, a los oficiales del templo y a los ancianos que habían venido a prenderlo: 'Habéis venido a prenderme como a un ladrón, con espadas y palos.
Lo apresaron y lo condujeron a la casa del sumo sacerdote. Pedro lo seguía de lejos.
La tropa, el oficial y los guardias de los judíos prendieron a Jesús, lo ataron
Con esto amotinaron al pueblo, a los ancianos y a los maestros de la ley, los cuales se echaron sobre él, lo prendieron y lo llevaron al tribunal supremo.
Saulo, en cambio, asolaba la Iglesia; entraba en las casas, sacaba a rastras a hombres y mujeres y los metía en la cárcel.
y le pidió cartas para las sinagogas de Damasco, con el fin de que si encontraba algunos que siguieran este camino, hombres o mujeres, pudiera llevarlos presos a Jerusalén.