Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Génesis 37:16 - Biblia Martin Nieto

Él respondió: 'Busco a mis hermanos. Dime dónde están'.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

José respondió: Busco a mis hermanos; te ruego que me muestres dónde están apacentando.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

—Busco a mis hermanos —contestó José—. ¿Sabe usted dónde están apacentando sus rebaños?

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Le respondió: 'Estoy buscando a mis hermanos. Dime, por favor, dónde están con sus rebaños.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Y dijo: Estoy buscando a mis hermanos, te ruego me digas dónde pastorean ellos.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

'Busco a mis hermanos -contestó él-. Indícame, por favor, dónde pastorean'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y él respondió: Busco a mis hermanos; te ruego que me muestres dónde apacientan sus rebaños.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Génesis 37:16
4 Tagairtí Cros  

Un hombre le encontró andando de un lado a otro por el campo y le preguntó: '¿Qué buscas?'.


Y aquel hombre le dijo: 'Ya se han ido de aquí. Les oí decir: ¡Vámonos a Dotán!'. José partió en busca de sus hermanos y los encontró en Dotán.


Dime tú, amor de mi vida, dónde estás descansando, dónde llevas el ganado a mediodía, para que yo no ande perdida por los rebaños de tus compañeros. Coro:


El hijo del hombre ha venido a buscar y a salvar lo que estaba perdido'.