Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Génesis 32:27 - Biblia Martin Nieto

El hombre dijo a Jacob: 'Suéltame, que ya raya el alba'; Jacob respondió: 'No te soltaré si antes no me bendices'.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y el varón le dijo: ¿Cuál es tu nombre? Y él respondió: Jacob.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

—¿Cómo te llamas? —preguntó el hombre. —Jacob —contestó él.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

El otro le dijo: 'Déjame ir, pues ya está amaneciendo. Y él le contestó: 'No te dejaré marchar hasta que no me des tu bendición.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Y le dijo: ¿Cuál es tu nombre? Y él respondió: Jacob.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

El otro le dijo: 'Deja que me vaya, pues ya despunta el alba'. Pero Jacob le contestó: 'No te dejaré ir si no me bendices'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Él le dijo: ¿Cuál es tu nombre? Y él respondió: Jacob.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Génesis 32:27
7 Tagairtí Cros  

El hombre, viendo que no le podía, le dio un golpe en la articulación del muslo y se la descoyuntó durante la lucha con él.


Él le preguntó: '¿Cómo te llamas?'. Contestó: 'Jacob'.


diciendo: 'Tu nombre es Jacob, pero ya no te llamarás Jacob; tu nombre será Israel'. Y le llamó Israel.


Pero la madre del niño replicó: '¡Por el Señor y por tu vida que no te dejaré!'. Eliseo se levantó y la siguió.


Yabés invocó al Dios de Israel, diciendo: 'Bendíceme, ensancha mi territorio, ayúdame, aleja de mí el infortunio y pon fin a mi aflicción'. Dios le concedió todo lo que había pedido.


Al maestro de coro. Salmo de David


Galaad es sólo mentira. En Guilgal inmolan toros; por eso sus altares serán reducidos a montones de piedras sobre los surcos de los campos.