Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Génesis 35:10 - Biblia Martin Nieto

10 diciendo: 'Tu nombre es Jacob, pero ya no te llamarás Jacob; tu nombre será Israel'. Y le llamó Israel.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

10 Y le dijo Dios: Tu nombre es Jacob; no se llamará más tu nombre Jacob, sino Israel será tu nombre; y llamó su nombre Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 diciéndole: «Tu nombre es Jacob, pero ya no te llamarás Jacob. A partir de ahora tu nombre será Israel». Así que Dios le cambió el nombre y lo llamó Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 diciendo: 'Tu nombre es Jacob, pero desde ahora no te llamarás más Jacob, sino que tu nombre será Israel. Así, pues, le puso por nombre Israel.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

10 y le dijo ’Elohim: Tu nombre es Jacob. No se llamará más tu nombre Jacob,° sino Israel será tu nombre. Y llamó su nombre Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Le dijo Dios: 'Tu nombre es Jacob; pero en adelante no te llamarás Jacob, sino que tu nombre será Israel'. Y le puso el nombre de Israel.

Féach an chaibidil Cóip




Génesis 35:10
7 Tagairtí Cros  

Dijo Dios a Abrahán: 'Saray, tu mujer, no se llamará más Saray; su nombre será Sara.


No te llamarás Abrán, sino Abrahán, porque yo te constituyo padre de una multitud de pueblos.


Y el hombre añadió: 'Tu nombre no será ya Jacob, sino Israel, porque te has peleado con Dios y con los hombres y has vencido'.


tomó doce piedras, una por cada tribu de los hijos de Jacob, a quien había dicho: 'Te llamarán Israel',


Todavía hoy siguen sus antiguas costumbres. No veneran al Señor, no obran conforme a sus estatutos y decretos, conforme a la ley y al mandato que prescribió a los hijos de Jacob, a quien puso por nombre Israel.


Desde el seno materno agarró del talón a su hermano, y de adulto peleó con Dios.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí