Y así, apareándose delante de las varas, engendraban y parían crías rayadas o manchadas.
Génesis 31:9 - Biblia Martin Nieto Así ha quitado Dios el ganado a vuestro padre y me lo ha dado a mí. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Así quitó Dios el ganado de vuestro padre, y me lo dio a mí. Biblia Nueva Traducción Viviente De esa manera, Dios ha tomado los animales de su padre y me los ha entregado a mí. Biblia Católica (Latinoamericana) De esta manera ha ido Dios quitándole el rebaño a su padre para dármelo a mí. La Biblia Textual 3a Edicion Así ha despojado ’Elohim del ganado a vuestro padre, y me lo ha dado a mí. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Así quitó Dios a vuestro padre el ganado y me lo ha dado a mí. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Así quitó Dios el ganado de vuestro padre, y me lo dio a mí. |
Y así, apareándose delante de las varas, engendraban y parían crías rayadas o manchadas.
Después oyó que los hijos de Labán andaban diciendo: 'Jacob se ha apoderado de lo que es de nuestro padre; a expensas de nuestro padre ha hecho toda esta riqueza'.
Sucedió que al tiempo en que las ovejas se encelaban, yo levanté los ojos y vi en sueños que los machos que cubrían a las ovejas eran todos manchados y rayados.
Por tanto, toda la riqueza que Dios ha quitado a nuestro padre es nuestra y de nuestros hijos; así que haz todo lo que Dios te ha dicho'.
Y pasó allí aquella noche. Después tomó de lo que traía para hacer un regalo a su hermano Esaú:
pues mías son todas las fieras de la selva, lo mismo que los animales de los montes;
El hombre de bien deja su herencia a los hijos de sus hijos, las riquezas del injusto están reservadas para el justo.
¿No puedo hacer lo que quiera con lo mío? ¿O ves con malos ojos el que yo sea bueno?