Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Génesis 31:10 - Biblia Martin Nieto

10 Sucedió que al tiempo en que las ovejas se encelaban, yo levanté los ojos y vi en sueños que los machos que cubrían a las ovejas eran todos manchados y rayados.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

10 Y sucedió que al tiempo que las ovejas estaban en celo, alcé yo mis ojos y vi en sueños, y he aquí los machos que cubrían a las hembras eran listados, pintados y abigarrados.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 »En una ocasión, durante la época de apareamiento, tuve un sueño y vi que los chivos que se apareaban con las hembras eran rayados, manchados y moteados.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Pues me ocurrió una vez, cuando era el tiempo en que entraban en celo las ovejas, que alcé los ojos y vi entre sueños que los machos que cubrían a las hembras eran rayados, manchados y de varios colores.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Y sucedió que en el tiempo en que las ovejas se apareaban, alcé mis ojos y vi en el sueño, y por cierto, los machos que montaban a las ovejas eran listados, moteados y manchados.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Sucedió que al tiempo que el ganado estaba en celo, yo alcé los ojos y vi en sueños que los machos que cubrían a las ovejas eran listados, moteados y manchados.

Féach an chaibidil Cóip




Génesis 31:10
11 Tagairtí Cros  

Dios le respondió: 'Sí, sé que has hecho esto con buena conciencia; por eso te he impedido pecar contra mí y no te he dejado tocarla.


Tuvo un sueño. Veía una escalera que, apoyándose en la tierra, tocaba con su cima en el cielo, y por la que subían y bajaban los ángeles del Señor.


Y así, apareándose delante de las varas, engendraban y parían crías rayadas o manchadas.


Y el ángel del Señor me dijo en sueños: Jacob. Yo le dije: Aquí estoy.


Y él me dijo: Levanta los ojos y verás cómo todos los machos que cubren a las ovejas son manchados y rayados, porque he visto todo lo que te ha hecho Labán.


Dios se apareció en sueños de noche a Labán, el arameo, y le dijo: 'Guárdate de hablar a Jacob, ni bien ni mal'.


Así ha quitado Dios el ganado a vuestro padre y me lo ha dado a mí.


José tuvo un sueño y se lo contó a sus hermanos.


En Gabaón el Señor se apareció a Salomón en sueños durante la noche y le dijo: 'Pide lo que quieras y yo te lo daré'.


El Señor les dijo: 'Escuchad mis palabras: Cuando hay entre vosotros un profeta del Señor, yo me doy a conocer a él en visión y le hablo en sueños.


Guardad y poned por obra todo lo que yo os ordeno, sin añadir ni quitar nada.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí