Y él les dijo: '¿Está bien?'. Respondieron: 'Sí. Ésa que viene con las ovejas es su hija Raquel'.
Génesis 29:7 - Biblia Martin Nieto Él les dijo: 'Todavía es muy de día, y no es hora de retirar el ganado; abrevad las ovejas y llevadlas a pastar'. Ellos respondieron: Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y él dijo: He aquí es aún muy de día; no es tiempo todavía de recoger el ganado; abrevad las ovejas, e id a apacentarlas. Biblia Nueva Traducción Viviente —Todavía estamos a plena luz del día —dijo Jacob—, por lo que es demasiado temprano para reunir a los animales. ¿Por qué no dan ustedes de beber a las ovejas y a las cabras para que así puedan volver a pastar? Biblia Católica (Latinoamericana) Jacob les dijo: 'Veo que el sol está todavía alto y que aún no es hora para guardar el ganado, ¿por qué no dan agua a sus ovejas y las llevan a pastar. La Biblia Textual 3a Edicion Él dijo: Mirad, todavía es pleno día. Aún no es tiempo de recoger el ganado, abrevad a las ovejas y dejadlas pastar. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Dijo entonces Jacob: 'Es muy de día aún; no es tiempo todavía de recoger el ganado. Abrevad el rebaño e id a apacentarlo'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y él dijo: He aquí el día es aún grande; no es tiempo todavía de recoger el ganado; abrevad las ovejas, e id a apacentarlas. |
Y él les dijo: '¿Está bien?'. Respondieron: 'Sí. Ésa que viene con las ovejas es su hija Raquel'.
'No podemos hacerlo hasta que se hayan reunido todos los rebaños y sea removida la piedra; solamente entonces podremos abrevar las ovejas'.