Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Génesis 16:9 - Biblia Martin Nieto

El ángel del Señor le dijo: 'Vuélvete a tu señora y ponte a sus órdenes'.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y le dijo el ángel de Jehová: Vuélvete a tu señora, y ponte sumisa bajo su mano.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

El ángel del Señor le dijo: —Regresa a tu señora y sométete a su autoridad.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ella contestó: 'Estoy huyendo de Saray, mi señora. Le replicó el Angel del Señor: 'Regresa donde tu señora y ponte a sus órdenes con humildad.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces le dijo el ángel de YHVH: Vuelve a tu señora y humíllate bajo sus manos.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Le replicó el ángel de Yahveh: 'Vuélvete a tu ama, y sométete a ella'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y le dijo el Ángel de Jehová: Vuélvete a tu señora, y ponte sumisa bajo de su mano.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Génesis 16:9
9 Tagairtí Cros  

Y añadió: 'Multiplicaré tanto tu descendencia que no se la podrá contar'.


Abrán respondió a Saray: 'Mira, tu esclava está en tus manos; haz con ella lo que mejor te parezca'. Saray la maltrató, y ella se escapó.


y le dijo: 'Agar, esclava de Saray, ¿de dónde vienes y adónde vas?'. Ella respondió: 'Huyo de la presencia de Saray, mi señora'.


Si la ira del rey se levanta contra ti, no abandones tu puesto; ante los errores graves, hay que tomar las cosas con calma.


Respetaos unos a otros por fidelidad a Cristo.


Los esclavos, que se muestren sumisos en todo a sus amos, que traten de agradarles, que no les contradigan