Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Gálatas 6:6 - Biblia Martin Nieto

El que es instruido en la fe, que comparta sus bienes con el que lo instruye.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

El que es enseñado en la palabra, haga partícipe de toda cosa buena al que lo instruye.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Los que reciben enseñanza de la palabra de Dios deberían proveer a las necesidades de sus maestros, compartiendo todas las cosas buenas con ellos.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

El que se hace instruir, debe retribuir al que lo instruye con cualquier cosa que tenga.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Y el que es enseñado en la Palabra, comparta todas las cosas buenas con el que lo enseña.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

El que recibe la enseñanza de la palabra haga partícipe de todos sus bienes al que le enseña.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

El que es enseñado en la palabra, comunique en todos sus bienes al que lo instruye.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Gálatas 6:6
9 Tagairtí Cros  

a traer cada año al templo del Señor las primicias de nuestras cosechas y de los frutos de todos los árboles,


Lo podréis comer en cualquier lugar, vosotros y los vuestros: es el salario por vuestro servicio en la tienda de la reunión.


ni alforja para el camino, ni dos túnicas, ni calzados, ni bastón, porque el obrero merece su salario.


para que conozcas el fundamento de las enseñanzas que has recibido de palabra.


Lo han decidido voluntariamente, y han hecho muy bien; pues si los judíos creyentes han compartido sus bienes espirituales con los paganos, éstos deben compartir sus bienes materiales con ellos.


Cuida de no abandonar al levita todo el tiempo que vivas en tu tierra.


predica la palabra, insiste a tiempo y a destiempo, reprende, corrige, exhorta con toda paciencia y con preparación doctrinal.