Éxodo 37:22 - Biblia Martin Nieto Los cálices y los brazos hacían un solo cuerpo con el candelabro, y todo el conjunto era de oro puro forjado. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Sus manzanas y sus brazos eran de lo mismo; todo era una pieza labrada a martillo, de oro puro. Biblia Nueva Traducción Viviente Los brotes de almendro y las ramas eran de una sola pieza con el tronco de oro puro labrado a martillo. Biblia Católica (Latinoamericana) Los capullos y los brazos formaban un cuerpo con el candelabro. Todo ello era de oro puro macizo. La Biblia Textual 3a Edicion Sus cálices y sus brazos eran de lo mismo. Todo él estaba labrado a martillo en una sola pieza de oro puro. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Las corolas y los brazos formaban cuerpo con el candelabro, todo ello de una pieza de oro puro, trabajada a martillo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Sus manzanas y sus brazos eran de lo mismo; todo era una pieza labrada a martillo, de oro puro. |
'Harás, además, un candelabro de oro puro forjado; su base, fuste, copas, cálices y pétalos harán un solo cuerpo.
Este conjunto de cálices y brazos formará una sola pieza con el candelabro. Todo será de oro puro trabajado a cincel.
cada una de las tres parejas de brazos tenía un cáliz en su parte inferior; los seis exactamente igual.
Hizo las siete lámparas con sus despabiladeras y sus platillos de oro puro.
Pues diez yugadas de viña sólo producirán cuarenta y cinco litros, y cuatrocientos cincuenta de semilla sólo cuarenta y cinco.
sino que me impongo una disciplina y domino mi cuerpo, no sea que después de predicar a los demás, yo quede descalificado.
Por tanto, destruid todo lo que hay de terrenal en vuestro cuerpo: la lujuria, la impureza, las pasiones, los apetitos desordenados y la avaricia que es una idolatría;