Así procedía Absalón con todos los israelitas que venían a pedir justicia al rey, y así ganaba el corazón de los israelitas.
Eclesiastés 4:15 - Biblia Martin Nieto Veo a todos los vivientes que caminan bajo el sol irse con el joven, el que le sucederá en su puesto. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Vi a todos los que viven debajo del sol caminando con el muchacho sucesor, que estará en lugar de aquel. Biblia Nueva Traducción Viviente Sin embargo, luego todo el mundo corre a aliarse con otro joven que lo reemplaza. Biblia Católica (Latinoamericana) Vi que todos los que viven bajo el sol se ponían de lado del nuevo, del joven que asumía la sucesión. La Biblia Textual 3a Edicion Vi a todos los vivientes debajo del sol marchando con el joven sucesor que lo reemplazaba. Biblia Serafín de Ausejo 1975 He visto a todos los que viven y caminan bajo el sol ir tras el joven pretendiente que se alzaba en el puesto del otro. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Vi a todos los vivientes debajo del sol caminando con el muchacho sucesor que estará en lugar de aquél. |
Así procedía Absalón con todos los israelitas que venían a pedir justicia al rey, y así ganaba el corazón de los israelitas.
El muchacho puede salir de la prisión para subir al trono, aun cuando en su reino haya nacido pobre.
Era una muchedumbre sin fin la que él presidía; pero los que vengan después no estarán contentos con él. Y también esto es vanidad y dar caza al viento.