Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Salmos 78:3 - La Biblia Textual 3a Edicion

Los cuales hemos oído y entendido, Que nos relataron nuestros padres.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Las cuales hemos oído y entendido; Que nuestros padres nos las contaron.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

historias que hemos oído y conocido, que nos transmitieron nuestros antepasados.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Las cosas que escuchamos y sabemos, que nos fueron contando nuestros padres,

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Lo que oímos y sabemos y nuestros padres nos contaron,

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Las cuales hemos oído y conocido, y nuestros padres nos las contaron.

Féach an chaibidil

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Son cosas que ya conocemos pues nuestros padres nos las contaron.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Salmos 78:3
9 Tagairtí Cros  

Ciertamente mis ojos han visto todo esto, Mis oídos lo han escuchado y entendido.


d Generación a generación celebrará tus obras, Y anunciará tus proezas.


Al director del coro. Maskil de los hijos de Coré. Oh ’Elohim, hemos oído con nuestros oídos, Nuestros padres nos lo han dicho: Una obra portentosa hiciste en sus días, En los días de la antigüedad.


Tal como lo oímos, lo hemos visto, En la ciudad de YHVH Sebaot, la ciudad de nuestro Dios, ’Elohim la afirmará para siempre. Selah


Para que cuentes a oídos de tus hijos y de los hijos de tus hijos lo que Yo ejecuté en Egipto, y mis señales que puse entre ellos, para que sepáis que Yo soy YHVH.


Y aquel día se lo explicarás a tu hijo, diciendo: Es con motivo de lo que YHVH hizo por mí cuando salí de Egipto.


Sólo el que vive, ¡el que vive!, Ése te alaba como yo hoy. El padre enseñará a sus hijos tu fidelidad.