Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Salmos 59:14 - La Biblia Textual 3a Edicion

¡Vuelvan al anochecer y aúllen como perros rondando la ciudad!

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Vuelvan, pues, a la tarde, y ladren como perros, Y rodeen la ciudad.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Mis enemigos salen de noche gruñendo como perros feroces mientras merodean por las calles.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Que a la tarde regresen, que ladren como perros, que anden dando vueltas por la ciudad

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Consúmelos, consúmelos en ira y que perezcan, que se sepa que Dios es quien domina desde Jacob hasta los extremos de la tierra. Selah

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Vuelvan, pues, a la tarde, y ladren como perros, y ronden la ciudad.

Féach an chaibidil

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

14 (15) Cuando llegue la noche, regresarán gruñendo como perros y darán vueltas por la ciudad.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Salmos 59:14
2 Tagairtí Cros  

Perros me han rodeado, Me ha cercado cuadrilla de malignos, Horadaron° mis manos y mis pies;


Vuelven al anochecer, Aullando como perros, rondan la ciudad.