Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mateo 23:22 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y el que juró por el cielo, jura por el trono de Dios,° y por el que está sentado sobre él.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

y el que jura por el cielo, jura por el trono de Dios, y por aquel que está sentado en él.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Y cuando juran “por el cielo”, juran por el trono de Dios y por Dios, quien se sienta en el trono.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

El que jura por el Cielo, jura por el trono de Dios y por Aquel que está sentado en él.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

y el que jura por el cielo jura por el trono de Dios y por quien está sentado en él.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

y el que jura por el cielo, jura por el trono de Dios, y por Aquél que está sentado sobre él.

Féach an chaibidil

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Si jura por el cielo, también jura por Dios, porque el trono de Dios está en el cielo.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mateo 23:22
5 Tagairtí Cros  

YHVH está en su santo templo, YHVH tiene en los cielos su trono. Sus ojos observan, Sus párpados examinan a los hijos del hombre.


Así dice YHVH: Los cielos son mi trono, y la tierra estrado de mis pies: ¿Dónde está la casa que me habréis de edificar, Y dónde el lugar de mi reposo?


Pero Yo os digo: No juréis de ningún modo:° ni por el cielo, porque es el trono de Dios,°


El cielo es mi trono, Y la tierra, estrado de mis pies. ¿Qué casa me edificaréis? dice el Señor; ¿O cuál es el lugar de mi reposo?