Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Lucas 22:24 - La Biblia Textual 3a Edicion

Hubo también entre ellos una contienda sobre quién de ellos parecía° ser el mayor.°

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Hubo también entre ellos una disputa sobre quién de ellos sería el mayor.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Después comenzaron a discutir quién sería el más importante entre ellos.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Luego comenzaron a discutir sobre quién de ellos era el más importante.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Luego surgió entre ellos una discusión sobre cuál de ellos debía ser tenido por mayor.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y hubo también entre ellos una discusión sobre quién de ellos sería el mayor.

Féach an chaibidil

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Luego los discípulos empezaron a discutir sobre quién de ellos sería el más importante.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Lucas 22:24
11 Tagairtí Cros  

En aquella hora los discípulos se acercaron a Jesús, diciendo: ¿Quién es el mayor en el reino de los cielos?°


Pero ellos callaban, porque en el camino discutieron entre sí acerca de quién era mayor.°


Y ellos comenzaron a preguntarse quién de ellos sería el que iba a hacer esto.


Surgió entonces una discusión entre ellos sobre quién sería el más grande de ellos.°


amándoos unos a otros con amor fraternal; en cuanto a honor, prefiriéndoos unos a otros;


El amor es sufrido, el amor es bondadoso, el amor no tiene envidia, el amor no es jactancioso, no se envanece,