Yo también podría hablar como vosotros, Si vuestra alma estuviera en lugar de la mía, Podría hilvanar vocablos contra vosotros, Y menear la cabeza contra vosotros.
Job 16:5 - La Biblia Textual 3a Edicion Pero, os alentaría con mi boca, Y el movimiento de mis labios calmaría vuestras penas. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Pero yo os alentaría con mis palabras, Y la consolación de mis labios apaciguaría vuestro dolor. Biblia Nueva Traducción Viviente Sin embargo, yo les daría palabras de ánimo; intentaría aliviar su dolor. Biblia Católica (Latinoamericana) los reanimaría con discursos bonitos
hablando con toda libertad. Biblia Serafín de Ausejo 1975 os animaría con frases de mi boca y no cesaría de mover los labios. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Mas yo os alentaría con mis palabras, y la consolación de mis labios apaciguaría el dolor vuestro. |
Yo también podría hablar como vosotros, Si vuestra alma estuviera en lugar de la mía, Podría hilvanar vocablos contra vosotros, Y menear la cabeza contra vosotros.
Aunque hablo, no se calma mi dolor, Y si me abstengo, ¿se aleja de mí?
Yo les escogía el camino, Y me sentaba entre ellos como caudillo. Me colocaba como rey entre la tropa, Como quien consuela a los que están de duelo.
Para el abatido es la lealtad de los amigos, Aunque haya abandonado el temor de ’El-Shadday.
Los dichos probos son fuertes, Pero, ¿qué reprende vuestra reprensión?
Aguarda a YHVH. ¡Esfuérzate y aliéntese tu corazón! ¡Sí, espera a YHVH!
El hierro con el hierro se afila, Así aguza el hombre el semblante de su amigo.
Los óleos y los perfumes alegran el corazón, Y el consejo del amigo endulza el alma.
Hermanos, aun° cuando una persona° sea sorprendida en alguna falta,° vosotros, los espirituales, restaurad° al tal con espíritu de mansedumbre, considerándote a ti mismo, no sea que tú también seas tentado.