Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Números 32:8 - Nueva Biblia Española (1975)

Eso es lo que hicieron sus padres cuando los envié desde Cades Barne a reconocer el país:

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Así hicieron vuestros padres, cuando los envié desde Cades-barnea para que viesen la tierra.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Sus antepasados hicieron lo mismo cuando los envié de Cades-barnea a explorar la tierra.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Así hicieron sus padres cuando los mandé de Cadés-Barné a explorar la tierra.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Así hicieron vuestros padres, cuando los envié desde Cades Barnea a explorar el país.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Esto mismo hicieron vuestros padres cuando los envié desde Cades Barnea para reconocer el país.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Así hicieron vuestros padres, cuando los envié desde Cades-barnea para que viesen la tierra.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Números 32:8
6 Tagairtí Cros  

Los israelitas protestaban contra Moisés y Aarón, y toda la comunidad les decía: ¡Ojala muriéramos en Egipto o en este desierto, ojalá muriéramos!


torcerá hacia el sur por la Cuesta de los Alacranes, y pasando por El Espino dará al sur de Cades Barne; seguirá por Aldeanoble y pasará por Asemán;


son once jornadas desde el Horeb hasta Cades Barne, pasando por la sierra de Seír.