Digan a toda la asamblea de Israel: El diez de este mes cada uno procurará una res para su familia, una por casa.
Números 15:11 - Nueva Biblia Española (1975) Esto es lo que hay que ofrecer con un toro, un carnero, una oveja o una cabra. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Así se hará con cada buey, o carnero, o cordero de las ovejas, o cabrito. Biblia Nueva Traducción Viviente »Cada sacrificio, ya sea un toro, un carnero, un cordero o un cabrito, se preparará de la manera indicada. Biblia Católica (Latinoamericana) Tendrán que seguir esta norma por cada toro, por cada chivo, por cada cordero o por cada cabrito. La Biblia Textual 3a Edicion Así se hará con cada buey, o carnero, o cría de ovejas o de cabras. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Así se hará con cada buey o carnero y con cada pieza menor: cordero o cabrito. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Así se hará con cada buey, o carnero, o cordero, lo mismo de ovejas que de cabras. |
Digan a toda la asamblea de Israel: El diez de este mes cada uno procurará una res para su familia, una por casa.
y una libación de dos litros de vino, oblación de aroma que aplaca al Señor.
y añadirá al holocausto o sacrificio de comunión una libación de un litro de vino por cada cordero.
además del holocausto mensual con su ofrenda y del holocausto diario con su ofrenda, junto con sus libaciones, según lo prescrito. Es oblación de aroma que aplaca al Señor.