vivió en el desierto de Farán, y su madre le buscó una mujer egipcia.
Números 12:16 - Nueva Biblia Española (1975) Después marcharon de Corrales y acamparon en el desierto de Farán, Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Después el pueblo partió de Hazerot, y acamparon en el desierto de Parán. Biblia Nueva Traducción Viviente Fue entonces cuando salieron de Hazerot y acamparon en el desierto de Parán. Biblia Católica (Latinoamericana) Entonces el pueblo partió de Jaserot y acampó en el desierto de Parán. La Biblia Textual 3a Edicion Después el pueblo partió de Haserot, y acamparon en el desierto de Parán. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Después el pueblo partió de Jaserot y acampó en el desierto de Parán. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y después el pueblo partió de Haserot, y acamparon en el desierto de Parán. |
vivió en el desierto de Farán, y su madre le buscó una mujer egipcia.
El Señor viene de Teman, el Santo del Monte Farán; su resplandor eclipsa el cielo y la tierra se llena de sus alabanzas;
y los israelitas emprendieron la marcha desde el desierto de Sinaí. La nube se detuvo en el desierto de Farán.
La confinaron siete días fuera del campamento, y el pueblo no se puso en marcha hasta que María se incorporó a ellos.
y se presentaron a Moisés, a Aarón y a toda la comunidad israelita, en el desierto de Farán, en Cades. Les presentaron el informe a ellos, a toda la comunidad israelita, y les enseñaron los frutos del país.
Moisés los envió desde el desierto de Farán, según la orden del Señor; todos eran jefes de los israelitas.
Samuel murió. Todo Israel se reunió para hacerle los funerales, y lo enterraron en su posesión de Rama. David bajó después a la estepa de Maón.