No mancha al hombre lo que entra por la boca; lo que sale de la boca, eso es lo que mancha al hombre.
Lucas 22:10 - Nueva Biblia Española (1975) El les contestó: Miren: al entrar en la ciudad se encontrarán con un hombre que lleva un cántaro de agua; síganlo hasta la casa adonde se dirige, Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Él les dijo: He aquí, al entrar en la ciudad os saldrá al encuentro un hombre que lleva un cántaro de agua; seguidle hasta la casa donde entrare, Biblia Nueva Traducción Viviente Él contestó: —En cuanto entren en Jerusalén, les saldrá al encuentro un hombre que lleva un cántaro de agua. Síganlo. En la casa donde él entre, Biblia Católica (Latinoamericana) Jesús les contestó: 'Cuando entren en la ciudad, encontrarán a un hombre que lleva un jarro de agua. La Biblia Textual 3a Edicion Él les dijo: He aquí, al entrar en la ciudad os saldrá al encuentro un hombre que lleva un cántaro de agua. Seguidlo hasta la casa en la cual entre, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Él les respondió: 'Mirad: al entrar en la ciudad, os encontraréis con un hombre que lleva un cántaro de agua; seguidlo hasta la casa en que entre. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Él les dijo: He aquí, cuando entrareis en la ciudad, os encontrará un hombre que lleva un cántaro de agua; seguidle hasta la casa donde entrare, |
No mancha al hombre lo que entra por la boca; lo que sale de la boca, eso es lo que mancha al hombre.
y díganle al dueño: 'El Maestro te pregunta que dónde está la habitación donde va a comer el cordero con sus discípulos'.
Sin embargo, les dejo dicho esto para que, cuando llegue la hora de ellos, se acuerden de que yo les había prevenido. No se lo dije desde el principio, porque estaba con ustedes.