Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Lucas 10:8 - Nueva Biblia Española (1975)

Si entran en un pueblo y los reciben bien, coman de lo que les pongan,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

En cualquier ciudad donde entréis, y os reciban, comed lo que os pongan delante;

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Si entran en un pueblo donde los reciben bien, coman todo lo que les ofrezcan.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

No vayan de casa en casa. Cuando entren en una ciudad y sean bien recibidos, coman lo que les sirvan,

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Y en cualquier ciudad donde entréis y os reciban, comed lo que os pongan delante,

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

En la ciudad donde entréis y os reciban, comed de lo que os presenten,

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y en cualquier ciudad donde entréis y os reciban, comed lo que os pongan delante;

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Lucas 10:8
6 Tagairtí Cros  

El que los recibe a ustedes me recibe a mí, y el que me recibe a mí recibe al que me ha enviado.


Cuando entren en un pueblo y no los reciban, salgan a las calles y digan:


y les dijo: El que; acoge a este niño por causa mía, me acoge a mí; y el que me acoge a mí, acoge al que me ha enviado; es decir, el que es de hecho más pequeño de todos ustedes, ése es grande.


Sí, se lo aseguro: Quien recibe a cualquiera que yo mande, me recibe a mí, y quien me recibe a mí, recibe al que me mandó.


Si un pagano los invita y quieren ir, coman de todo lo que les pongan, sin más averiguar por escrúpulo de conciencia.


Yo, sin embargo, nunca he hecho uso de nada de eso, ni tampoco escribo estas líneas con intención de reclamarlo, más me valdría morirme que... Nadie me privará de este motivo de orgullo.