Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Lucas 9:48 - Nueva Biblia Española (1975)

48 y les dijo: El que; acoge a este niño por causa mía, me acoge a mí; y el que me acoge a mí, acoge al que me ha enviado; es decir, el que es de hecho más pequeño de todos ustedes, ése es grande.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

48 y les dijo: Cualquiera que reciba a este niño en mi nombre, a mí me recibe; y cualquiera que me recibe a mí, recibe al que me envió; porque el que es más pequeño entre todos vosotros, ese es el más grande.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

48 Luego les dijo: «Todo el que recibe de mi parte a un niño pequeño como este, me recibe a mí; y todo el que me recibe a mí, también recibe al Padre, quien me envió. El más insignificante entre ustedes es el más importante».

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

48 y les dijo: 'El que recibe a este niño en mi nombre, me recibe a mí, y el que me recibe a mí, recibe al que me envió. El más pequeño entre todos ustedes, ése es realmente grande.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

48 y les dijo: Cualquiera que reciba a este niño en mi nombre, me recibe a mí, y el que me recibe a mí, recibe al que me envió;° porque quien es el más pequeño entre todos vosotros, ése es grande.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

48 y les dijo: 'Quien acoge a este niño en mi nombre, es a mí a quien acoge; y quien me acoge a mí, acoge a aquel que me envió. Porque el que es más pequeño entre todos vosotros, ése es grande'.

Féach an chaibidil Cóip




Lucas 9:48
23 Tagairtí Cros  

Antes de la desgracia el corazón fue soberbio, antes de la gloria fue humilde.


Cuidado con mostrar desprecio a un pequeño de estos, porque les digo que sus ángeles están viendo siempre en el cielo el rostro de mi Padre celestial'.


Pues lo mismo: es voluntad de su Padre del cielo que no se pierda ni uno de esos pequeños.


Jesús les dijo: Les aseguro que cuando llegue el mundo nuevo y este Hombre se siente en su trono de gloria, también ustedes, los que me han seguido, se sentarán en doce tronos para juzgar a las doce tribus de Israel.


Y el rey les contestará: Se lo aseguro: Cada vez que lo hicieron con uno de estos hermanos míos tan pequeños, lo hicieron conmigo.


Y él les contestará: Se lo aseguro: Cada vez que dejaron de hacerlo con uno de estos tan pequeños, dejaron de hacerlo conmigo.


El que acoge a un niño de éstos por causa mía, me acoge a mí; y el que me acoge a mí, no es a mí a quien acoge, sino al que me ha enviado.


Quien los escucha a ustedes, me escucha a mí; quien los rechaza a ustedes, me rechaza a mí; y quien me rechaza a mi, rechaza al que me ha enviado.


Porque a todo el que se encumbra lo abajarán y al que se abaja lo encumbrarán.


Pero ustedes nada de eso; al contrario, el más grande entre ustedes iguálese al más joven, y el que dirige, al que sirve.


Cuando yo sea rey comerán y beberán a mi mesa, y se sentarán en tronos para juzgar a las doce tribus de Israel.


Les digo que de los nacidos de mujer ninguno es más grande que Juan. Aunque el más pequeño en el reino de Dios es más grande que él.


Sí, se lo aseguro: Quien recibe a cualquiera que yo mande, me recibe a mí, y quien me recibe a mí, recibe al que me mandó.


El que ha hecho suyos mis mandamientos y los cumple, ése es el que me ama; y al que me ama lo amará mi Padre, y yo también ;lo amaré y le manifestaré mi persona.


por consiguiente, quien rechaza estas instrucciones, no rechaza a un hombre, sino a Dios, el que les da su Espíritu Santo.


Por eso háganse humildes, para estar bajo la mano poderosa de Dios, que él a su tiempo los levantará;


La muralla tenía doce basamentos con doce nombres grabados: los nombres de los doce apóstoles del Cordero.


Al que salga vencedor lo sentaré en mi trono, a mi lado, lo mismo que yo, cuando vencí, me senté en el trono de mi Padre, a su lado.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí