Jueces 20:3 - Nueva Biblia Española (1975) Los benjaminitas se enteraron de que los israelitas habían ido a Atalaya. Los israelitas empezaron: Ustedes dirán cómo se cometió ese crimen. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y los hijos de Benjamín oyeron que los hijos de Israel habían subido a Mizpa. Y dijeron los hijos de Israel: Decid cómo fue esta maldad. Biblia Nueva Traducción Viviente (Pronto llegó la noticia a la tierra de Benjamín de que las otras tribus habían subido a Mizpa). Entonces los israelitas preguntaron cómo había sucedido ese crimen tan terrible. Biblia Católica (Latinoamericana) Los hijos de Benjamín supieron que los israelitas habían subido a Mispá.
Los israelitas dijeron: '¡Cuéntennos cómo se cometió ese crimen!' La Biblia Textual 3a Edicion Y los hijos de Benjamín oyeron que los hijos de Israel habían subido a Mizpa. Los hijos de Israel dijeron: Decid cómo fue hecha esa maldad. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Los benjaminitas se dieron cuenta de que los israelitas habían subido a Mispá. Los israelitas dijeron: 'Contadnos cómo ocurrió tal perversidad'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y los hijos de Benjamín oyeron que los hijos de Israel habían subido a Mizpa. Y dijeron los hijos de Israel: Decid cómo fue esta maldad. |
Busca un arreglo con el que te pone pleito, cuanto antes, mientras vas todavía de camino; no sea que te entregue al juez, y el juez al guardia, y te metan en la cárcel.
pasarás a cuchillo a los vecinos, dedicarás al exterminio la ciudad con todo lo que hay dentro y con el ganado;
Entonces las tribus israelitas mandaron emisarios a la tribu de Benjamín a decirles: ¿Qué crimen es ese que se ha cometido entre ustedes?
Asistieron a la asamblea del Pueblo de Dios los dignatarios del pueblo y todas las tribus de Israel: cuatrocientos mil soldados armados de espada.
El levita, marido de la que había sido asesinada respondió: Mi mujer y yo llegamos a Loma de Benjamín para pasar la noche.