te bendeciré, multiplicaré a tus descendientes como las estrellas del cielo y como la arena de la playa. Tus descendientes conquistarán las ciudades de sus enemigos.
Génesis 9:9 - Nueva Biblia Española (1975) Yo hago un pacto con ustedes y con sus descendientes, Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 He aquí que yo establezco mi pacto con vosotros, y con vuestros descendientes después de vosotros; Biblia Nueva Traducción Viviente «Ahora mismo, yo confirmo mi pacto con ustedes y con sus descendientes, Biblia Católica (Latinoamericana) Miren, voy a hacer una alianza con ustedes y con sus descendientes después de ustedes;' La Biblia Textual 3a Edicion He aquí, Yo mismo establezco mi pacto con vosotros y con vuestra descendencia después de vosotros, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Yo establezco mi alianza con vosotros y con vuestra descendencia después de vosotros, Biblia Reina Valera Gómez (2023) He aquí que yo establezco mi pacto con vosotros, y con vuestra simiente después de vosotros; |
te bendeciré, multiplicaré a tus descendientes como las estrellas del cielo y como la arena de la playa. Tus descendientes conquistarán las ciudades de sus enemigos.
Pero hago un pacto contigo: Entra ¿n el arca con tu mujer, tus hijos y sus mujeres.
con todos los animales que los acompañaron: aves, ganado y fieras; con todos los que salieron del arca y ahora viven en la tierra.
Hago un pacto con ustedes: El diluvio no volverá a destruir la vida ni habrá otro diluvio que devaste la tierra.
Dios dijo a Noé: Esta es la señal del pacto que hago con todo lo que vive en la tierra.
Así dice el Señor: Si puede romperse mi alianza con el día y la noche, de modo que no haya día y noche a su tiempo,
se refiere a su Hijo que, por línea carnal, nació del linaje de David y, por línea de Espíritu santificador,