Y ahora, anda, que te envío al Faraón para que saques de Egipto a mi pueblo, a los israelitas.
Éxodo 6:11 - Nueva Biblia Española (1975) Ve al Faraón, rey de Egipto, y dile que deje salir de su territorio a los israelitas. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Entra y habla a Faraón rey de Egipto, que deje ir de su tierra a los hijos de Israel. Biblia Nueva Traducción Viviente —Vuelve a hablar con el faraón, rey de Egipto, y dile que deje salir de su territorio al pueblo de Israel. Biblia Católica (Latinoamericana) y dile que deje salir de su país a los hijos de Israel. La Biblia Textual 3a Edicion Entra, habla a Faraón rey de Egipto que deje ir de su tierra a los hijos de Israel. Biblia Serafín de Ausejo 1975 'Ve a decir al Faraón, rey de Egipto, que deje salir de su país a los israelitas'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entra, y habla a Faraón, rey de Egipto, que deje ir de su tierra a los hijos de Israel. |
Y ahora, anda, que te envío al Faraón para que saques de Egipto a mi pueblo, a los israelitas.
Israel es mi hijo primogénito, y yo te ordeno que dejes salir a mi hijo para que me sirva; si te niegas a soltarlo, yo daré muerte a tu hijo primogénito.
Después Moisés y Aarón se presentaron al Faraón, y le dijeron: Así dice el Señor Dios de Israel: Deja salir a mi pueblo, para que celebre mi fiesta en el desierto.
Desde que me presenté al Faraón para hablar en tu nombre, el pueblo es maltratado y tú no has librado a tu pueblo.
le dijo: Yo soy el Señor. Repite al Faraón de Egipto todo lo que te digo.
El Señor dijo a Moisés: Mira, te hago un dios para el Faraón, y Aarón, tu hermano, será tu profeta.