Apocalipsis 20:1 - Nueva Biblia Española (1975) Vi entonces un ángel que bajaba del cielo llevando la llave del abismo y una cadena grande en la mano. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Vi a un ángel que descendía del cielo, con la llave del abismo, y una gran cadena en la mano. Biblia Nueva Traducción Viviente Luego vi a un ángel que bajaba del cielo con la llave del abismo sin fondo y una pesada cadena en la mano. Biblia Católica (Latinoamericana) Vi después a un ángel que bajaba del cielo llevando en la mano la llave del Abismo y una cadena enorme. La Biblia Textual 3a Edicion Vi a un ángel que descendía del cielo, teniendo la llave del abismo y una gran cadena en su mano. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Vi después un ángel que bajaba del cielo con la llave del abismo y con una gran cadena en la mano. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y vi a un ángel descender del cielo, que tenía la llave del abismo, y una cadena grande en su mano. |
Dios no perdonó a los ángeles que pecaron; al contrario, los precipitó en las tenebrosas cárceles del infierno, guardándolos para el juicio.
y que a los ángeles que no se mantuvieron en su rango y abandonaron su propia morada los tiene guardados para el juicio del gran día, atados en las tinieblas con cadenas perpetuas.
el que vive. Estuve muerto, pero como ves estoy vivo por los siglos de los siglos y tengo las llaves de la muerte y del abismo.
Vi entonces otro ángel vigoroso que bajaba del cielo envuelto en una nube; el arco iris aureolaba su cabeza, su rostro parecía el sol y sus piernas columnas de fuego.
Vi después otro ángel que bajaba del cielo; venía con gran autoridad y su resplandor iluminó la tierra.
Lo arrojó al abismo, echó la llave y puso un sello encima, para que no pueda extraviar a las naciones antes que se cumplan los mil años. Después tiene que estar suelto por un poco de tiempo.