La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
Matthieu 3:9


et ne prétendez pas dire en vous-mêmes: Nous avons Abraham pour père! Car je vous déclare que de ces pierres-ci Dieu peut susciter des enfants à Abraham.

3:9

2532
καὶ
CONJ
et
3361
μὴ
PRT-N
pas
1380
δόξητε
V-AAS-2P
ne pensez
3004
λέγειν
V-PAN
de dire
1722
ἐν
PREP
en
1438
ἑαυτοῖς
F-2DPM
vous-mêmes
3962
πατέρα
N-ASM
pour père
2192
ἔχομεν
V-PAI-1P
Nous avons
3588
τὸν
T-ASM
ces
11
Ἀβραάμ
N-PRI
Abraham
3004
λέγω
V-PAI-1S
dis
1063
γὰρ
CONJ
car
5210
ὑμῖν
P-2DP
-
3754
ὅτι
CONJ
que
1410
δύναται
V-PNI-3S
peut
3588

T-NSM
-
2316
θεὸς
N-NSM
Dieu
1537
ἐκ
PREP
de
3588
τῶν
T-GPM
-
3037
λίθων
N-GPM
pierres
3778
τούτων
D-GPM
-
1453
ἐγεῖραι
V-AAN
susciter
5043
τέκνα
N-APN
des enfants
3588
τῷ
T-DSM
-
11
Ἀβραάμ
N-PRI
à Abraham

voir le chapitre