La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
Luc 7:6


Jésus, étant allé avec eux, n'était guère éloigné de la maison, quand le centenier envoya des amis pour lui dire: Seigneur, ne prends pas tant de peine; car je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit.

7:6

3588

T-NSM
la
1161
δὲ
CONJ
Et
2424
Ἰησοῦς
N-NSM
Jésus
4198
ἐπορεύετο
V-INI-3S
alla
4862
σὺν
PREP
avec
846
αὐτοῖς
P-DPM
eux
2235
ἤδη
ADV
déjà
1161
δὲ
CONJ
Et
846
αὐτοῦ
P-GSM
comme il
3756
οὐ
PRT-N
plus
3112
μακρὰν
ADV
guère loin
568
ἀπέχοντος
V-PAP-GSM
n’était
3588
τῆς
T-GSF
le
3614
οἰκίας
N-GSF
maison
3992
ἔπεμψεν
V-AAI-3S
envoya
5384
φίλους
A-APM
des amis
3588

T-NSM
mon
1543
ἑκατοντάρχης
N-NSM
centurion
3004
λέγων·
V-PAP-NSM
disant
2962
κύριε
N-VSM
Seigneur
3361
μὴ
PRT-N
ne te donne pas
4660
σκύλλου·
V-PPM-2S
de fatigue
3756
οὐ
PRT-N
pas
1063
γὰρ
CONJ
car
2425
ἱκανός
A-NSM
digne
1510
εἰμι
V-PAI-1S
je ne suis
2443
ἵνα
CONJ
que
5259
ὑπὸ
PREP
sous
3588
τὴν
T-ASF
-
4721
στέγην
N-ASF
toit
1473
μου
P-1GS
-
1525
εἰσέλθῃς·
V-2AAS-2S
tu entres

voir le chapitre