Bible interlinéaire |
| 9005 וּ conj - |
| 6607 פֶתַח֩ subs.m.sg.c à l’entrée |
| 168 אֹ֨הֶל subs.m.sg.c de la tente |
| 4150 מֹועֵ֜ד subs.m.sg.a d’assignation |
| 3427 תֵּשְׁב֨וּ verbo.qal.impf.p2.m.pl Et vous demeurerez |
| 3119 יֹומָ֤ם advb jour |
| 9005 וָ conj - |
| 3915 לַ֨יְלָה֙ advb.m.sg.a et nuit |
| 7651 שִׁבְעַ֣ת subs.f.sg.c pendant sept |
| 3117 יָמִ֔ים subs.m.pl.a jours |
| 9005 וּ conj - |
| 8104 שְׁמַרְתֶּ֛ם verbo.qal.perf.p2.m.pl et vous garderez |
| 853 אֶת־ prep - |
| 4931 מִשְׁמֶ֥רֶת subs.f.sg.c vous a donné à garder |
| 3068 יְהוָ֖ה nmpr.m.sg.a ce que l’Éternel |
| 9005 וְ conj - |
| 3808 לֹ֣א nega pas |
| 4191 תָמ֑וּתוּ verbo.qal.impf.p2.m.pl afin que vous ne mouriez |
| 3588 כִּי־ conj car |
| 3651 כֵ֖ן advb il m’a été ainsi |
| 6680 צֻוֵּֽיתִי׃ verbo.pual.perf.p1.u.sg commandé |