Bible interlinéaire |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֗אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg Et il dit |
| 413 אֶל־ prep à |
| 2078 זֶ֨בַח֙ nmpr.m.sg.a Zébakh |
| 9005 וְ conj - |
| 413 אֶל־ prep et à |
| 6759 צַלְמֻנָּ֔ע nmpr.m.sg.a Tsalmunna |
| 375 אֵיפֹה֙ inrg Comment |
| 9006 הָ art - |
| 376 אֲנָשִׁ֔ים subs.m.pl.a étaient les hommes |
| 834 אֲשֶׁ֥ר conj que |
| 2026 הֲרַגְתֶּ֖ם verbo.qal.perf.p2.m.pl vous avez tués |
| 9001 בְּ prep - |
| 8396 תָבֹ֑ור nmpr.u.sg.a à Thabor |
| 9005 וַֽ conj - |
| 559 יֹּאמְרוּ֙ verbo.qal.wayq.p3.m.pl Et ils dirent |
| 3644 כָּמֹ֣וךָ prep.prs.p2.m.sg Comme toi |
| 3644 כְמֹוהֶ֔ם prep.prs.p3.m.pl tels ils étaient |
| 259 אֶחָ֕ד subs.u.sg.a chacun |
| 9002 כְּ prep - |
| 8389 תֹ֖אַר subs.m.sg.c d’eux comme la figure |
| 1121 בְּנֵ֥י subs.m.pl.c d’un fils |
| 9006 הַ art - |
| 4428 מֶּֽלֶךְ׃ subs.m.sg.a de roi |