La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
Juges 2:14


La colère de l'Éternel s'enflamma contre Israël. Il les livra entre les mains de pillards qui les pillèrent, il les vendit entre les mains de leurs ennemis d'alentour, et ils ne purent plus résister à leurs ennemis.

Shophtim 2:14

9005
וַ
conj
-
2734
יִּֽחַר־
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
s’embrasa
639
אַ֤ף
subs.m.sg.c
Et la colère
3068
יְהוָה֙
nmpr.m.sg.a
de l’Éternel
9001
בְּ
prep
-
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
nmpr.u.sg.a
contre Israël
9005
וַֽ
conj
-
5414
יִּתְּנֵם֙
verbo.qal.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.pl
et il les livra
9001
בְּ
prep
-
3027
יַד־
subs.u.sg.c
en la main
8154
שֹׁסִ֔ים
subs.qal.ptca.u.m.pl.a
de pillards
9005
וַ
conj
-
8155
יָּשֹׁ֖סּוּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
pillèrent
853
אֹותָ֑ם
prep.prs.p3.m.pl
qui les
9005
וַֽ
conj
-
4376
יִּמְכְּרֵ֞ם
verbo.qal.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.pl
et il les vendit
9001
בְּ
prep
-
3027
יַ֤ד
subs.u.sg.c
en la main
340
אֹֽויְבֵיהֶם֙
subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p3.m.pl
-
4480
מִ
prep
-
5439
סָּבִ֔יב
subs.u.sg.a
d’alentour
9005
וְ
conj
-
3808
לֹֽא־
nega
et ils ne
3201
יָכְל֣וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
purent
5750
עֹ֔וד
advb.m.sg.a
plus
9003
לַ
prep
-
5975
עֲמֹ֖ד
verbo.qal.infc.u.u.u.a
se maintenir
9003
לִ
prep
-
6440
פְנֵ֥י
subs.m.pl.c
devant
340
אֹויְבֵיהֶֽם׃
subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p3.m.pl
-

voir le chapitre