La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
Genèse 4:15


L'Éternel lui dit: Si quelqu'un tuait Caïn, Caïn serait vengé sept fois. Et l'Éternel mit un signe sur Caïn pour que quiconque le trouverait ne le tuât point.

Bereshit 4:15

9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֧אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
lui dit
9003
לֹ֣ו
prep.prs.p3.m.sg
-
3068
יְהוָ֗ה
nmpr.m.sg.a
Et l’Éternel
3651
לָכֵן֙
advb
C’est pourquoi
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
quiconque
2026
הֹרֵ֣ג
subs.qal.ptca.u.m.sg.c
tuera
7014
קַ֔יִן
nmpr.m.sg.a
Caïn
7659
שִׁבְעָתַ֖יִם
advb.f.du.a
sept
5358
יֻקָּ֑ם
verbo.hof.impf.p3.m.sg
sera puni
9005
וַ
conj
-
7760
יָּ֨שֶׂם
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
mit
3068
יְהוָ֤ה
nmpr.m.sg.a
Et l’Éternel
9003
לְ
prep
-
7014
קַ֨יִן֙
nmpr.m.sg.a
sur Caïn
226
אֹ֔ות
subs.u.sg.a
un signe
9003
לְ
prep
-
1115
בִלְתִּ֥י
subs.u.sg.c
point
5221
הַכֹּות־
verbo.hif.infc.u.u.u.a
tue
853
אֹתֹ֖ו
prep.prs.p3.m.sg
ne le
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
afin que quiconque
4672
מֹצְאֹֽו׃
subs.qal.ptca.u.m.sg.a.prs.p3.m.sg
le trouverait

voir le chapitre