x

Biblia Todo Logo
idiomas
La Bible en Ligne



«


Genèse 4:15 - Français Bible Louis Segond - fls

L'Éternel lui dit: Si quelqu'un tuait Caïn, Caïn serait vengé sept fois. Et l'Éternel mit un signe sur Caïn pour que quiconque le trouverait ne le tuât point.

voir le chapitre Copier


Plus de versions

Bible catholique Crampon 1923

Yahweh lui dit " Eh bien, si quelqu'un tue Caïn, Caïn sera vengé sept fois. " Et Yahweh mit un signe sur Caïn, afin que quiconque le rencontrerait ne le tuât pas.

voir le chapitre Copier

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

Le Seigneur lui répondit : Non, cela ne sera pas ; mais quiconque tuera Caïn en sera puni sept fois. Et le Seigneur mit un signe sur Caïn, afin que ceux qui le trouveraient ne le tuassent point.

voir le chapitre Copier

Bible Darby en français

Et l'Éternel lui dit: C'est pourquoi quiconque tuera Caïn sera puni sept fois. Et l'Éternel mit un signe sur Caïn, afin que quiconque le trouverait ne le tuât point.

voir le chapitre Copier

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

IHVH-Adonaï lui dit : "Ainsi, tout tueur de Caïn subira sept fois vengeance". IHVH-Adonaï met un signe à Caïn, pour que tous ceux qui le trouvent ne le frappent pas.

voir le chapitre Copier

FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

Yahvé lui dit: “Eh bien, si quelqu’un tue Caïn, Caïn sera vengé sept fois!” Alors Yahvé mit un signe sur Caïn pour qu’il ne soit pas frappé par le premier venu.

voir le chapitre Copier

»
Suivez-nous sur:

Publicité


Publicité