Bible interlinéaire |
| 408 אַל־ nega point |
| 926 תְּבַהֵ֨ל verbo.piel.impf.p2.m.sg Ne te presse |
| 5921 עַל־ prep de |
| 6310 פִּ֜יךָ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg ta bouche |
| 9005 וְ conj - |
| 3820 לִבְּךָ֧ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg et que ton cœur |
| 408 אַל־ nega point |
| 4116 יְמַהֵ֛ר verbo.piel.impf.p3.m.sg ne se hâte |
| 9003 לְ prep - |
| 3318 הֹוצִ֥יא verbo.hif.infc.u.u.u.c de proférer |
| 1697 דָבָ֖ר subs.m.sg.a une parole |
| 9003 לִ prep - |
| 6440 פְנֵ֣י subs.m.pl.c devant |
| 9006 הָ art - |
| 430 אֱלֹהִ֑ים subs.m.pl.a Dieu |
| 3588 כִּ֣י conj car |
| 9006 הָ art - |
| 430 אֱלֹהִ֤ים subs.m.pl.a Dieu |
| 9001 בַּ prep - |
| 8064 שָּׁמַ֨יִם֙ subs.m.pl.a est dans les cieux |
| 9005 וְ conj - |
| 859 אַתָּ֣ה prps.p2.m.sg et toi |
| 5921 עַל־ prep sur |
| 9006 הָ art - |
| 776 אָ֔רֶץ subs.u.sg.a la terre |
| 5921 עַֽל־ prep c’est |
| 3651 כֵּ֛ן advb pourquoi |
| 1961 יִהְי֥וּ verbo.qal.impf.p3.m.pl soient |
| 1697 דְבָרֶ֖יךָ subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg que tes paroles |
| 4592 מְעַטִּֽים׃ subs.m.pl.a peu nombreuses |