La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
Actes 25:16


Je leur ai répondu que ce n'est pas la coutume des Romains de livrer un homme avant que l'inculpé ait été mis en présence de ses accusateurs, et qu'il ait eu la faculté de se défendre sur les choses dont on l'accuse.

25:16

4314
πρὸς
PREP
mais je leur
3739
οὓς
R-APM
mais je leur
611
ἀπεκρίθην
V-ADI-1S
ai répondu
3754
ὅτι
CONJ
que
3756
οὐκ
PRT-N
pas
1510
ἔστιν
V-PAI-3S
ce n’est
1485
ἔθος
N-NSN
la coutume
4514
Ῥωμαίοις
A-DPM
des Romains
5483
χαρίζεσθαί
V-PNN
de livrer
5100
τινα
X-ASM
quelqu’
444
ἄνθρωπον
N-ASM
-
4250
πρὶν
ADV
avant
2228

PRT
que
3588

T-NSM
-
2723
κατηγορούμενος
V-PPP-NSM
l’accusé
2596
κατὰ
PREP
lui
4383
πρόσωπον
N-ASN
devant
2192
ἔχοι
V-PAO-3S
ait
3588
τοὺς
T-APM
-
2725
κατηγόρους
N-APM
ses accusateurs
5117
τόπον
N-ASM
l’occasion
5037
τε
PRT
et
627
ἀπολογίας
N-GSF
de se défendre
2983
λάβοι
V-2AAO-3S
qu’il ait
4012
περὶ
PREP
de ce dont
3588
τοῦ
T-GSN
-
1462
ἐγκλήματος
N-GSN
il est accusé

voir le chapitre