Bible interlinéaire |
| 9005 וַ conj - |
| 8313 יִּשְׂרֹ֥ף verbo.qal.wayq.p3.m.sg Et il brûla |
| 853 אֶת־ prep - |
| 1004 בֵּית־ subs.m.sg.c la maison |
| 3068 יְהוָ֖ה nmpr.m.sg.a de l’Éternel |
| 9005 וְ conj - |
| 853 אֶת־ prep - |
| 1004 בֵּ֣ית subs.m.sg.c et la maison |
| 9006 הַ art - |
| 4428 מֶּ֑לֶךְ subs.m.sg.a du roi |
| 9005 וְ conj - |
| 853 אֵ֨ת prep - |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c et toutes |
| 1004 בָּתֵּ֧י subs.m.pl.c les maisons |
| 3389 יְרוּשָׁלִַ֛ם nmpr.u.sg.a de Jérusalem |
| 9005 וְ conj - |
| 853 אֶת־ prep - |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c toutes |
| 1004 בֵּ֥ית subs.m.sg.c maisons |
| 1419 גָּדֹ֖ול subs.m.sg.a les grandes |
| 8313 שָׂרַ֥ף verbo.qal.perf.p3.m.sg et il brûla |
| 9001 בָּ prep - |
| 784 אֵֽשׁ׃ subs.u.sg.a par le feu |