La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
1 Pierre 3:9


Ne rendez point mal pour mal, ou injure pour injure; bénissez, au contraire, car c'est à cela que vous avez été appelés, afin d'hériter la bénédiction.

3:9

3361
μὴ
PRT-N
pas
591
ἀποδιδόντες
V-PAP-NPM
ne rendant
2556
κακὸν
A-ASN
mal
473
ἀντὶ
PREP
pour
2556
κακοῦ
A-GSN
mal
2228

PRT
ou
3059
λοιδορίαν
N-ASF
outrage
473
ἀντὶ
PREP
pour
3059
λοιδορίας
N-GSF
outrage
5121
τοὐναντίον
ADV-K
au contraire
1161
δὲ
CONJ
mais
2127
εὐλογοῦντες
V-PAP-NPM
bénissant
3754
ὅτι
CONJ
parce
1519
εἰς
PREP
à
3778
τοῦτο
D-ASN
-
2564
ἐκλήθητε
V-API-2P
que vous avez été appelés
2443
ἵνα
CONJ
c’est que
2129
εὐλογίαν
N-ASF
de la bénédiction
2816
κληρονομήσητε
V-AAS-2P
vous héritiez

voir le chapitre