You have caused my companions to shun me; you have made me a thing of horror to them. I am shut in so that I cannot escape;
Matthew 27:21 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021 The governor again said to them, “Which of the two do you want me to release for you?” And they said, “Barabbas.” Plus de versionsKing James Version (Oxford) 1769 The governor answered and said unto them, Whether of the twain will ye that I release unto you? They said, Barabbas. Amplified Bible - Classic Edition Again the governor said to them, Which of the two do you wish me to release for you? And they said, Barabbas! American Standard Version (1901) But the governor answered and said unto them, Which of the two will ye that I release unto you? And they said, Barabbas. Common English Bible The governor said, “Which of the two do you want me to release to you?” “Barabbas,” they replied. Catholic Public Domain Version Then, in response, the procurator said to them, "Which of the two do you want to be released to you?" But they said to him, "Barabbas." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And the governor answering, said to them: Whether will you of the two to be released unto you? But they said, Barabbas. |
You have caused my companions to shun me; you have made me a thing of horror to them. I am shut in so that I cannot escape;
So after they had gathered, Pilate said to them, “Whom do you want me to release for you, Jesus Barabbas or Jesus who is called the Messiah?”
Now the chief priests and the elders persuaded the crowds to ask for Barabbas and to have Jesus killed.
Pilate said to them, “Then what should I do with Jesus who is called the Messiah?” All of them said, “Let him be crucified!”
But when the tenants saw him, they discussed it among themselves and said, ‘This is the heir; let us kill him so that the inheritance may be ours.’
Pilate then called together the chief priests, the leaders, and the people