They sent to me four times in this way, and I answered them in the same manner.
Luke 18:5 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021 yet because this widow keeps bothering me, I will grant her justice, so that she may not wear me out by continually coming.’ ” Plus de versionsKing James Version (Oxford) 1769 yet because this widow troubleth me, I will avenge her, lest by her continual coming she weary me. Amplified Bible - Classic Edition Yet because this widow continues to bother me, I will defend and protect and avenge her, lest she give me intolerable annoyance and wear me out by her continual coming or at the last she come and rail on me or assault me or strangle me. American Standard Version (1901) yet because this widow troubleth me, I will avenge her, lest she wear me out by her continual coming. Common English Bible but I will give this widow justice because she keeps bothering me. Otherwise, there will be no end to her coming here and embarrassing me.” Catholic Public Domain Version yet because this widow is pestering me, I will vindicate her, lest by returning, she may, in the end, wear me out.' " Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Yet because this widow is troublesome to me, I will avenge her, lest continually coming she weary me. |
They sent to me four times in this way, and I answered them in the same manner.
But he did not answer her at all. And his disciples came and urged him, saying, “Send her away, for she keeps shouting after us.”
I tell you, even though he will not get up and give him anything out of friendship, at least because of his persistence he will get up and give him whatever he needs.
In that city there was a widow who kept coming to him and saying, ‘Grant me justice against my accuser.’
Those who were in front sternly ordered him to be quiet, but he shouted even more loudly, “Son of David, have mercy on me!”
but I punish my body and enslave it, so that after proclaiming to others I myself should not be disqualified.
Finally, after she had nagged him with her words day after day and pestered him, he was tired to death.