La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.




Deuteronomy 7:23 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

But the Lord your God will give them over to you and throw them into great panic until they are destroyed.

voir le chapitre
Montrer Interlinear Bible

Plus de versions

King James Version (Oxford) 1769

But the LORD thy God shall deliver them unto thee, and shall destroy them with a mighty destruction, until they be destroyed.

voir le chapitre

Amplified Bible - Classic Edition

But the Lord your God will give them over to you and will confuse them with a mighty panic until they are destroyed.

voir le chapitre

American Standard Version (1901)

But Jehovah thy God will deliver them up before thee, and will discomfit them with a great discomfiture, until they be destroyed.

voir le chapitre

Common English Bible

The LORD your God will lay these nations before you, throwing them into a huge panic until they are destroyed.

voir le chapitre

Catholic Public Domain Version

And so, the Lord your God will present them in your sight, and you shall slay them until they are thoroughly wiped away.

voir le chapitre

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But the Lord thy God shall deliver them in thy sight: and shall slay them until they be utterly destroyed.

voir le chapitre
D'autres versions



Deuteronomy 7:23
11 Références croisées  

I will send my terror in front of you and will throw into confusion all the people against whom you shall come, and I will make all your enemies turn their backs to you.


Wail, for the day of the Lord is near; it will come like destruction from the Almighty!


Let my persecutors be shamed, but do not let me be shamed; let them be dismayed, but do not let me be dismayed; bring on them the day of disaster; destroy them with double destruction!


Alas for the day! For the day of the Lord is near, and as destruction from the Almighty it comes.


Indeed, the Lord’s own hand was against them, to root them out from the camp, until all had perished.


The Lord will give them over to you, and you shall deal with them in full accord with the command that I have given to you.


Like the nations that the Lord is destroying before you, so shall you perish, because you would not obey the voice of the Lord your God.


Know, then, today that the Lord your God is the one who crosses over before you as a devouring fire; he will defeat them and subdue them before you, so that you may dispossess and destroy them quickly, as the Lord has promised you.


These will suffer the punishment of eternal destruction, separated from the presence of the Lord and from the glory of his might,


And the Lord threw them into a panic before Israel, who inflicted a crushing blow on them at Gibeon, chased them by the way of the ascent of Beth-horon, and struck them down as far as Azekah and Makkedah.


And the Lord threw Sisera and all his chariots and all his army into a panic before Barak; Sisera got down from his chariot and fled away on foot,